Module VIII·Article III·~2 min read
Purchases and Price Negotiations
Money, Numbers, and Basics of Negotiation
Turn this article into a podcast
Pick voices, format, length — AI generates the audio
Price Negotiations in French
Asking About the Price
- Combien ça coûte? — How much does it cost? (informal)
- Quel est le prix? — What is the price?
- Quel est le tarif? — What is the tariff/rate?
- C'est combien? — How much? (colloquial)
- Pourriez-vous me donner un devis? — Could you give me a quote/a price proposal?
- Quel est votre meilleur prix? — What is your best price?
- Avez-vous un prix de gros? — Do you have a wholesale price?
Reaction to the Price
The price is too high:
- C'est (un peu) trop cher. — This is (a little) too expensive.
- Votre prix est au-dessus de notre budget. — Your price is above our budget.
- Nous ne pouvons pas dépasser [X] euros. — We cannot exceed [X] euros.
- C'est hors de notre fourchette de prix. — This is outside our price range.
The price is acceptable:
- Votre prix est compétitif. — Your price is competitive.
- C'est dans notre budget. — This is within our budget.
- Le rapport qualité-prix est intéressant. — The value for money is interesting.
Price Negotiations
Requesting a discount:
- Pourriez-vous faire un geste sur le prix? — Could you make a discount? (literally: “make a gesture”)
- Y a-t-il une possibilité de réduction? — Is there a possibility for a price reduction?
- Si nous commandons 100 unités, auriez-vous un tarif préférentiel? — If we order 100 units, would you have a preferential rate?
- Nous pourrions aller jusqu'à [X]. — We could go up to [X].
Offering an alternative:
- Et si nous révisions les conditions de paiement? — What if we revise the payment terms?
- Que diriez-vous d'un paiement en plusieurs fois? — How about payment in installments?
- Si nous signons pour 3 ans, quel serait le tarif? — If we sign for 3 years, what would be the price?
Partial agreement:
- Je peux faire un effort sur le prix si vous augmentez le volume. — I can make a concession on the price if you increase the volume.
- Je vous propose [X] — c'est notre meilleure offre. — I offer you [X] — this is our best offer.
- D'accord pour [X], mais à condition que le paiement soit à 30 jours. — Agreed for [X], but on the condition that payment is within 30 days.
Payment Terms (Conditions de paiement)
- un acompte de 30% — a 30% advance payment
- le solde à la livraison — the balance upon delivery
- paiement à 30 jours / 60 jours — payment within 30/60 days
- paiement comptant — immediate payment
- un échelonnement — installment payment
- une lettre de crédit (LC) — letter of credit
- une avance bancaire — bank advance
§ Act · what next
I
Next article — Expression of Agreement and Disagreement
Money, Numbers, and Basics of Negotiation
Read →
II
Mark as learned
Add this article to your spaced-repetition queue.
III
Ask the AI tutor
Discuss this article with a course-aware AI.
Open →